Contactar Programa Completo (PDF) Programa Programa Completo (PDF) Dossier premsa Llibre 2008 Llibre festival poesia
 
 Poesia multimèdia
Poetes
Llegeix poesia
Poeta de la Ciutat
 
 Setmana de poesia
Presentació
Programa
Festival de poesia
Edicions anteriors
Patrocinadors
 
 Directori
Poesia a Barcelona
 
 Enllaços
Poesia a la Xarxa
 

 
     

Neus Aguado
(Córdoba, 1955)

És graduada en Art Dramàtic i llicenciada en Ciències de la Informació. Exercí el periodisme cultural, principalment la crítica teatral i literària, als diaris barcelonins El Correo Catalán, Tele/eXprés, Diario de Barcelona, La Vanguardia i El Observador. Ha treballat als àmbits teatral, bibliotecari i editorial. Entre altres activitats, va dirigir --amb la poeta i traductora Montserrat Abelló-- la trobada de poesia de la IV Fira Internacional del Llibre Feminista, Barcelona, juny de 1990; i va traduir del francès i del català a l' espanyol la poesia d' una quarantena d' autores invitades. Ha estat cofundadora del Comitè d' Escriptores del Pen Català, i secretària general de l' Associació Col·legial d' Escriptors de Catalunya (ACEC). Entre altres treballs teatrals, el 1981, va realitzar la dramatúrgia i direcció del muntatge Alejandra en el país de la soledad, espectacle basat en l' obra d' Alejandra Pizarnik. Ha publicat assaigs d' art, de literatura contemporània i de cementiris. És coautora de l' antologia de poesia catalana Paisatge emergent. Trenta poetes catalanes del segle XX (La Magrana, Barcelona,1999); responsable de l'edició i del pròleg de Bajo tolerancia de José Agustín Goytisolo (Lumen, Barcelona,1996), autora de la Guia de lectura de Primavera con una esquina rota de Mario Benedetti, (pocket edhasa, Edhasa, 1995), i de l'assaig històric Guía del Cementerio de Montjuïc (Barcelona, Ayuntamiento de Barcelona, 1993). Entre la seva obra literària destaquen els llibres de narracions Juego cautivo (Laia, 1986) i Paciencia y barajar (Tusquets, 1990), i els poemaris Paseo présbita (La Gaya Ciencia, 1982), Ginebra en bruma rosa (Lumen, 1989) i Aldebarán (Lumen, 2000). Els seus poemes i narracions han estat inclosos en diverses antologies. Ha estat parcialment traduïda al francès, alemany, anglès i rus. Un dels seus contes, Las habitaciones del Paraíso, va ser traduït a quinze idiomes al Col·loqui Internacional sobre la Traducció Literària, i editat amb el títol: 15 TxT, (Barcelona, abril de 1999).

 
     


  No hi ha cap poema disponible
...