| |
Transport públic | Transporte
Público |
Public transportation
Metro:
Parada L4 : “Maresme / Fòrum”
Metro:
Parada L4 : “Maresme / Fòrum”
Metro:
Line L4: station “Maresme / Fòrum”
Autobusos:
- Transports Metropolitans de Barcelona (TMB): Línies 7, 36, 41,
43 i 141
- Nit Bus: Línia N6
- TPC Nit: línies N30, N50, N60, N61, N64, N71, N81 i N82.
- B23 (Tusgsal)
Autobuses:
- Transports Metropolitans de Barcelona (TMB):
Líneas 7, 36, 41, 43 y 141
- Nit Bus: Línea N6
- B23 (Tusgsal)
Buses:
- Transports Metropolitans de Barcelona (TMB):
Routes 7, 36, 41, 43 and 141
- Nit Bus: Line N6
- B23 (Tusgsal)
Tramvia:
Parada Línia 1 Trambesòs: “Fòrum”
Tranvía:
Línea T-4 del Tranvía Sant Martí - Besòs
Tram:
Line T-4 - Tramvia Sant Martí - Besòs
Renfe:
parada de Rodalies a Sant Adrià.
Hi paren totes les composicions. Per arribar al territori cal agafar el
tramvia.
Renfe:
parada de Cercanías en Sant Adrià.
Paran todas las composiciones y es necesario utilizar el tranvía
para llegar al Recinto Fórum.
Renfe (Railroad):
Local train services stopping at Sant Adrià. All trains stop at
this station. From there, take the tram to the Forum Site.
Taxis:
Hi haurà 2 parades de taxis amb una capacitat màxima per
a 80 vehicles, una de les quals estarà situada davant del Centre
de Convencions (dissenyada per als congressistes); i l’altra, davant
de l’accés de Diagonal (concebuda per als visitants).
Taxis:
se dispondrá de 2 paradas de taxi con capacidad máxima para
80 vehículos, una de ellas estará delante del Centro de
Convenciones (diseñada para congresistas) y la otra delante del
acceso de Diagonal (concebida para visitantes).
Institut Metropolità del Taxi de Barcelona
Taxis:
Two taxi stands will be available, with capacity for 80 vehicles. One
will be in front of the Convention Center (intended for conference participants)
and the other in front of the Diagonal entrance to the Forum Site (intended
for visitors).
Transport col·lectiu privat | Transporte
colectivo privado | Private
companies
Golondrines:
Hi haurà un servei de Golondrines que sortirà cada hora
(segons les condicions meteorològiques) des del Moll de la Pau
i que arribarà fins al port de Sant Adrià, amb accés
directe a les instal·lacions del Fòrum.
Golondrinas:
Desde el Muelle de la Paz y con una frecuencia horaria (en función
de las condiciones meteorológicas) habrá un servicio de
Golondrinas que llegará al Puerto de Sant Adrià, con acceso
directo a las instalaciones del Fórum.
Golondrines (Ferryboat):
Hourly, from Peace Port (depending on weather conditions), there will
a ferry service to Sant Adrià Port, with direct access to the Forum
Site.
|